AGOT06: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{ Capitolo
{{ Capitolo
| Titolo = AGOT06 - CATELYN
| Titolo = AGOT06 - CATELYN
| Immagine = ITDS_Fantastica
| Immagine = AGOT-Mondadori-01-B
| Legenda = <center>Il Trono di Spade<br />(Mondadori)</center>
| Legenda = <center>Il Trono di Spade<br />(Mondadori)</center>
| POV = [[Catelyn Tully]]
| POV = [[Catelyn Tully]]
Riga 27: Riga 27:
Malgrado [[Eddard Stark|Lord Eddard]] avesse richiesto di non essere disturbato, [[Maestri della Cittadella|Maestro]] [[Luwin]] interrompe la discussione chiedendo udienza per una questione della massima importanza: nelle sue stanze è stato lasciato un cofanetto; ad una prima occhiata sembrava contenere solo contenente delle lenti di [[Myr]], ma in realtà era dotato di un doppio fondo al cui interno si trovava un messaggio per [[Catelyn Tully|Catelyn]].
Malgrado [[Eddard Stark|Lord Eddard]] avesse richiesto di non essere disturbato, [[Maestri della Cittadella|Maestro]] [[Luwin]] interrompe la discussione chiedendo udienza per una questione della massima importanza: nelle sue stanze è stato lasciato un cofanetto; ad una prima occhiata sembrava contenere solo contenente delle lenti di [[Myr]], ma in realtà era dotato di un doppio fondo al cui interno si trovava un messaggio per [[Catelyn Tully|Catelyn]].


La Lady di [[Grande Inverno]] riconosce nella sorella [[Lysa Tully|Lysa]] la mittente del messaggio e lo apre temendo il peggio. Il testo, per proteggerlo da occhi indiscreti, è cifrato nel linguaggio segreto che [[Catelyn Tully|Catelyn]] e la sorella avevano inventato da piccole: [[Lysa Tully|Lysa]] accusa i [[Nobile Casa Lannister|Lannister]] di aver organizzato la morte di [[Jon Arryn]], suo marito e precedente [[Primo Cavaliere]] di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]]. La notizia spinge [[Eddard Stark|Eddard]], seppure a malincuore, ad acettare la carica di [[Primo Cavaliere]] di [[Robert Baratheon|Robert]], allo scopo di fare chiarezza sul reale ruolo dei [[Nobile Casa Lannister|Lannister]] nella morte di [[Jon Arryn|Jon]] e proteggere al tempo stesso [[Lysa Tully|Lysa]] e suo figlio.
La Lady di [[Grande Inverno]] riconosce nella sorella [[Lysa Tully|Lysa]] la mittente del messaggio e lo apre temendo il peggio. Il testo, per proteggerlo da occhi indiscreti, è cifrato nel linguaggio segreto che [[Catelyn Tully|Catelyn]] e la sorella avevano inventato da piccole: [[Lysa Tully|Lysa]] accusa i [[Nobile Casa Lannister (Castel Granito)|Lannister]] di aver organizzato la morte di [[Jon Arryn]], suo marito e precedente [[Primo Cavaliere]] di [[Re dei Sette Regni|Re]] [[Robert Baratheon|Robert]]. La notizia spinge [[Eddard Stark|Eddard]], seppure a malincuore, ad acettare la carica di [[Primo Cavaliere]] di [[Robert Baratheon|Robert]], allo scopo di fare chiarezza sul reale ruolo dei [[Nobile Casa Lannister (Castel Granito)|Lannister]] nella morte di [[Jon Arryn|Jon]] e proteggere al tempo stesso [[Lysa Tully|Lysa]] e suo figlio.


Presa la decisione, [[Eddard Stark|Eddard]] si dedica all'organizzazione di [[Grande Inverno]] durante la sua permanenza nella [[Approdo del Re|capitale]]: decide che [[Catelyn Tully|Cat]] dovrà restare al castello e governare il [[Nord]] in sua vece; con lei rimarranno i figli [[Rickon Stark|Rickon]], troppo piccolo per viaggiare, e [[Robb Stark|Robb]], erede di [[Grande Inverno]], mentre gli altri figli, [[Sansa Stark|Sansa]], [[Arya Stark|Arya]] e [[Brandon Stark (Bran)|Bran]], lo seguiranno ad [[Approdo del Re]].
Presa la decisione, [[Eddard Stark|Eddard]] si dedica all'organizzazione di [[Grande Inverno]] durante la sua permanenza nella [[Approdo del Re|capitale]]: decide che [[Catelyn Tully|Cat]] dovrà restare al castello e governare il [[Nord]] in sua vece; con lei rimarranno i figli [[Rickon Stark|Rickon]], troppo piccolo per viaggiare, e [[Robb Stark|Robb]], erede di [[Grande Inverno]], mentre gli altri figli, [[Sansa Stark|Sansa]], [[Arya Stark|Arya]] e [[Brandon Stark (Bran)|Bran]], lo seguiranno ad [[Approdo del Re]].
Riga 37: Riga 37:


== Paginazione ==
== Paginazione ==
<br /><center>{{Riquadro | Sfondo = B | Testo = Per approfondire la paginazione di ''A Game of Thrones'', vedi la voce [[Paginazione dei libri (AGOT)|dedicata]]}}</center><br />
<br /><center>{{Riquadro | Sfondo = B | Testo = Per approfondire la paginazione di ''A Game of Thrones'', vedi la voce [[Paginazione dei libri (AGOT)|dedicata]]}}</center><br />


*[[File:usa.png | 32px]] - ''A Game of Thrones'', edizione ''hardcover'', Bantam Spectra, ISBN 978-0-553-10354-0, 1996, pagg. 49-56
*[[File:Fla_usa.png | 32px]] - ''A Game of Thrones'', edizione ''hardcover'', Bantam Spectra, ISBN 978-0-553-10354-0, 1996, pagg. 49-56
*[[File:uk.png | 32px]] - ''A Game of Thrones'', edizione ''hardcover'', Harper Collins, ISBN 978-0-00-224584-5, 1996, pagg. XXX
*[[File:fla_ita.png | 32px]] - ''Il Trono di Spade'', edizione ''hardcover'', Mondadori, ISBN 978-88-04-46924-7, 1999, pagg. 68-78
*[[File:ger.png | 32px]] - ''Die Herren von Winterfell'', edizione ''paperback'', Blanvalet, ISBN 978-3-442-24729-5, 1997, pagg. 76-87
*[[File:fra.png | 32px]] - ''Le Trône de Fer'', edizione ''hardcover'', Pygmalion, ISBN 978-2-290-30286-6, 1997, pagg. 65-73
*[[File:ita.png | 32px]] - ''Il Trono di Spade'', edizione ''hardcover'', Mondadori, ISBN 978-88-04-46924-7, 1999, pagg. 68-78
*[[File:esp.png | 32px]] - ''Juego de tronos'', edizione ''paperback'', Gigamesh, ISBN 978-84-96208-42-1, 2002, pagg. XXX


== Note ==
== Note ==

Menu di navigazione