Messaggi di sistema

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Messaggi di sistema
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
whitelistedittext (discussione) (Traduci) Per modificare le pagine è necessario $1.
widgets-config-compiledir (discussione) (Traduci) Set a default directory for storage of compiled templates
widgets-config-useflaggedrevs (discussione) (Traduci) Set this to true to use FlaggedRevs extension's stable version for widget security
widgets-desc (discussione) (Traduci) Permette agli amministratori del sito di aggiungere widget liberi al sito modificando pagine nel namespace {{ns:widget}}. Widget creati dalla comunità possono essere trovati su [http://www.mediawikiwidgets.org/Main_Page MediaWikiWidgets.org]
widgets-error (discussione) (Traduci) Errore nel [[{{ns:widget}}:$1|widget $1]]
widthheight (discussione) (Traduci) $1 × $2
widthheightpage (discussione) (Traduci) $1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagine}}
windows-nonascii-filename (discussione) (Traduci) Questo wiki non supporta nomi di file con caratteri speciali.
withoutinterwiki (discussione) (Traduci) Pagine prive di interwiki
withoutinterwiki-legend (discussione) (Traduci) Prefisso
withoutinterwiki-submit (discussione) (Traduci) Mostra
withoutinterwiki-summary (discussione) (Traduci) Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti alle versioni in altre lingue:
wlheader-enotif (discussione) (Traduci) La notifica via email è attiva.
wlheader-showupdated (discussione) (Traduci) Le pagine che sono state modificate dopo l'ultima visita sono evidenziate in '''grassetto'''.
wlnote (discussione) (Traduci) Di seguito {{PLURAL:$1|è elencata la modifica più recente apportata|sono elencate le <strong>$1</strong> modifiche più recenti apportate}} {{PLURAL:$2|nella scorsa ora|nelle scorse <strong>$2</strong> ore}}; i dati sono aggiornati alle $4 del $3.
wlshowhideanons (discussione) (Traduci) utenti anonimi
wlshowhidebots (discussione) (Traduci) bot
wlshowhidecategorization (discussione) (Traduci) categorizzazione della pagina
wlshowhideliu (discussione) (Traduci) utenti registrati
wlshowhidemine (discussione) (Traduci) mie modifiche
wlshowhideminor (discussione) (Traduci) modifiche minori
wlshowhidepatr (discussione) (Traduci) modifiche verificate
wlshowtime (discussione) (Traduci) Periodo di tempo da visualizzare:
word-separator (discussione) (Traduci)
wrongpassword (discussione) (Traduci) Nome utente o password inserita non corretta. Riprova.
wrongpasswordempty (discussione) (Traduci) Non è stata inserita alcuna password. Riprovare.
xffblockreason (discussione) (Traduci) Un indirizzo IP presente nell'intestazione X-Forwarded-For, tuo o del server proxy che stai utilizzando, è stato bloccato. La motivazione originale del blocco è: $1
xml-error-string (discussione) (Traduci) $1 a riga $2, colonna $3 (byte $4): $5
year (discussione) (Traduci) Dall'anno (e precedenti):
years (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|$1 anno|$1 anni}}
yesterday-at (discussione) (Traduci) Ieri alle $1
youhavenewmessages (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$3|Hai}} $1 ($2).
youhavenewmessagesfromusers (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$4|Hai}} $1 da {{PLURAL:$3|un altro utente|$3 utenti}} ($2).
youhavenewmessagesmanyusers (discussione) (Traduci) Hai $1 da molti utenti ($2).
yourdiff (discussione) (Traduci) Differenze
yourdomainname (discussione) (Traduci) Specificare il dominio
youremail (discussione) (Traduci) Indirizzo email:
yourgender (discussione) (Traduci) Come riferirsi a te?
yourlanguage (discussione) (Traduci) Lingua dell'interfaccia:
yourname (discussione) (Traduci) Nome utente:
yournick (discussione) (Traduci) Nuova firma:
yourpassword (discussione) (Traduci) Password:
yourpasswordagain (discussione) (Traduci) Riscrivi la password:
yourrealname (discussione) (Traduci) Nome vero:
yourtext (discussione) (Traduci) Il tuo testo
yourvariant (discussione) (Traduci) Variante della lingua:
zip-bad (discussione) (Traduci) Il file è un file ZIP corrotto o altrimenti illeggibile. Non può essere adeguatamente controllato per la sicurezza.
zip-file-open-error (discussione) (Traduci) Si è verificato un errore durante l'apertura del file per i controlli ZIP.
zip-unsupported (discussione) (Traduci) Il file è un file ZIP che usa caratteristiche ZIP non supportate da MediaWiki. Non può essere adeguatamente controllato per la sicurezza.
zip-wrong-format (discussione) (Traduci) Il file specificato non è un file ZIP.
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina