Jump to content
Sign in to follow this  
Sara L'Addolorata

Dubbi Enciclopedici

Recommended Posts

Kingswood: letteralmente dovrebbe essere Bosco del Re, nella versione italiana si trova sia questa forma sia al plurale Boschi del Re. Io suggerirei di usare la forma più aderente a quella inglese, visto che Altieri in certi casi la usa...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Uhm... non sappiamo di preciso da quanto tempo Jonos Bracken sia lord; però sappiamo che è indicativamente della generazione di Cat, quindi non credo potesse promettere una figlia in sposa a Cat, al massimo una sorella se è diventato lord giovanissimo, ma la vedo dura.

Credo sia più probabile si parli del predecessore di Jonos, ma attendo voci più informate della mia. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dal punto di vista cronologico la penso come lord Beric :) Anche perché viene accostato a Walder, che è decisamente più vecchio di Jonos.

 

Però mi puzza un po' il fatto di sapere che Jonos Bracken ha cinque figlie femmine <img alt=" /> Non sarebbe poi così fuori dal mondo che avesse proposto la mano di una di essere al fratello del suo lord, anche se molto più vecchio di lei; solo che sarebbe un po' improbabile che questo fosse successo dopo che Brynden se ne è andato da Delta delle Acque, e questo è avvenuto già nel 283. E' possibile che nel 283 Jonos avesse già una figlia in età da marito? Diciamo almeno quindici anni, quindi nata nel 268... lui sarebbe nato, poniamo, al più tardi nel 248, e quindi allo stato avrebbe di sicuro più di cinquant'anni.

Poi non abbiamo idea in realtà se Jonos abbia delle sorelle che possano essere state proposte a Brynden.

 

Insomma, non è impossibile che si tratti di Jonos, ma mi sembra abbastanza improbabile. Io segnerei genericamente "lord Bracken", in caso se in futuro avremo dettagli in più modificheremo, dai :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Più che altro ci speravo, visto che a parte Jonos non ci sono altri lord Bracken... o non ho cercato bene. Non so neanche di chi sia figlio, Otho? °_°

Era per non lasciare un lord Bracken svolazzante tipo lord Serrett e speravo che i tempi coincidessero. Comunque non è detto che la figlia fosse già in età da marito, magari era più piccina e si trattava solo di una promessa di matrimonio per il futuro.

Ma visto che si tratta solo di ipotesi allora lo metto genericamente nella voce della Casa Bracken

Share this post


Link to post
Share on other sites

Come indichiamo le varie canzoni e ballate?

Io adesso nel merging di AGOT42 sto mettendo "musica" e se volete uniformo anche il resto dello schedone a questo.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Io farei una voce per ciascuna opera musicale o letteraria che viene citata... o dite che è esagerato? <img alt=" />

 

 

Dubbio mio, invece: le Marches come vengono tradotte? Mi ricordo sia Marche di Dorne, sia Terre Alte di Dorne, sia Terre Basse di Dorne... o sto facendo una confusione folle? <img alt=" />

Share this post


Link to post
Share on other sites

Forse Altipiano di Dorne o Montagne Rosse di Dorne. Ma boh...

 

Comunque se non siamo sicuri possiamo pensare più tardi a separare le singole canzoni. Nel frattempo posso messere tutto sotto "musica"? Tanto non è che ci sia moltissima roba musicale in AGOT...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Per me per ora va bene musica. Le Dornish Marches io me le ricordo come "Terre Basse di Dorne". In che capitolo le hai trovate, che magari poi a casa controllo la versione di Altieri?

Share this post


Link to post
Share on other sites

AGOT29, quando si dice che Jaime disarciona Bryce Caron, nella prima metà del capitolo.

 

Per le canzoni, sicuramente nelle schede possiamo mettere per il momento tutto in una sola voce per la musica e in una sola voce per la letteratura.

Share this post


Link to post
Share on other sites

In AGoT29 Dornish Marches è tradotto come "Terre basse" :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

In Catelyn 71 Robb viene nominato Re del Nord a Delta delle Acque, dove anche i lord dei fiumi gli giurano fedeltà. Queste sono le case citate: Piper - Vance - Darry - Bracken - Blackwood - Mallister, Frey (oltre ovviamente agli alfieri di Grande Inverno). Scritto nero su bianco c'è scritto che le case Mallister, Bracken, Blackwood gli hanno giurato fedeltà e la Casa Piper compare altrove. Restano i Vance, i Darry e i Frey. Cosa devo scrivere per le loro Case nelle voci? E per la Casa Tully? Cioè, prendiamo la Casa Mallister: "durante il consiglio di guerra a Delta delle Acque giura fedeltà a Robb Stark re del Nord". La devo mettere per tutte?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Io metterei i personaggi, non le voci. Detto questo, non ricordo cosa ho fatto io <img alt=" /> Di solito cerco di elencare tutti i personaggi, ma a volte qualcuno mi sfugge: poco male, nel senso che, sapendo che sono lì, penso che scrivendo la voce si possa comunque ricostruire la vicenda.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...